لصفحة الرئيسية

مواقع صديقة

شخصيات تاريخية

منتدايات شير للكمبيوتر

الطقس في القامشلي

أسماء كردية

لتداوي بالأعشاب الطبيعية

بعض مواقع غنائية كردية

أسماء الصيدليات في ديرك

أسماء ألأطباء في ديرك

شخصيات مصرية كردية

البوم صور ديريك

تعهدات في القامشلي

التجارة عبر النت

مجموعة أغاني الفنان محمد شيخو مكتوبة

أصول بعض الفنانين
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

ترقبوا إصدارات جديدة من شير لإنظمة الكمبيوتر 0000000000 0000000000شعر كردي 000عربي 00000ندعوا كل من يهوى كتابة الشعر مراسلتنا على info@hamidco.net......sher@hamidco.net

 

               حينما أرادت حبة  القمح  أن تطل برأسها من نافذة                                 

حينما أرادت حبة القمح   

     أن تطل برأسها من نافذة

 

الأرض الرطبة ...........

لتستنشق الهواء

وتلبي نداء الفقراء

دعسها أحد الطغاة بقدميه !

ليسقطها من رحم الأرض...

وفجأة.........

أطلت حبة القمح برأسها من عينيه

لترى ما حدث

*****

2       وأخيراً قرروا قطع رأس ...

إحدى كلماتي المتمردة ...

وأمام المقصلة...

تحول شعره الكثيف ...

إلى ألاف الرؤوس ...

فأحتار الجلاد ...

من أي رأس يبدأ...

*****

3      الطغاة ...

لهم عادة سيئة ...

يدهنون نعالهم ...

باللون الأحمر!!

*****

4      قطعوا لسانه ...

لأنه كان ينطق بالحق ...!

فقئوا عينيه ...

لأنه كان يتأمل الله في السماء ...!

وفي النهاية

بتروا رجليه ...

لأنه بدأ يفكر ...

أن يلتحق بالثوار ...

*****

5    قلبٌ كئيب ...

وامرأة من الجليد ...

التقيا في محراب الحب ...

فذاب الجليد ...

وظل القلب كئيباً ...

*****

 

6     لا نتذكر الله إلا عند انحباس المطر...

لا نصلي لأجله...

إلا عند القحط والجفاف...

نظل ندعو ونستغفر ...

حتى يظن الله بأننا تبنا ..!

وبعد نزول أول قطرة من السماء …

ننسى الصلاة ..ننسى الله ..

ونضع الله على الرف …!

حتى الموسم القادم …

*****

7     هناك ...

بين تلك الصخور ...

نبتت وردة حمراء ...

تجمعت حولها الفراشات ...

وقررن نقلها إلى الحديقة ...

فلما نزعنها من الأرض...

رأين تحتها

مقبرةً للشهداء ...

*****

  أبراهيم جانكير الشاعر 

 

                             Cejna ev,n. diyariya \,r,n                                     

 

`ibkim diyar \,r,n j tere          cejna ev,n. va ye hat

babet `,ye dilber bo te             bikim d,ar, y/ xelat

  *          *         *   

  niza ne st.ran bir.sim            gerden,k, bikim diyar

    yan j her gul,stanek bibim      gulek sor `,`ek / `inar

         n.v hev x,nim j. der,nim        bihneka xwe\ m,na b/har

*          *         *

           babet `,ye \,r,n dilber             tu b xwe st.r / m,na gulek

      xemdar mame bo te dilber      babet n,nin din. Ti\tek

              *          *         *              

       gelo ger j rok. Gir.dim           tay.n qeseb m,na gulek

       por. P. b civ,nim de ba          y.re tucar nekev. Cenk

        yan j m/manre bi gewheran   j.re `.kim `end gust,lik

                      *          *         *                    

   babet `,ye \,r,n dilber            babet `,ye \,r,n dilber

      xemdar mame bo te dilber     babet n,nin din. Ti\tek

                  *          *         *              

          ger zendanre bi z,v / z.r        bixeml,nim bi `end bazin

            yan b kil.n `av.n xezalan      kil bikim wan `av.n mezin

           gelo tid b. li pe, vanre           w. lmin bik. Lom / gazin

            *          *         *      

        babet ned,m bo te dilber        tu bromet, bo min gelek

        xemdar mame d,sa bo te        ne babetin ji van ti\tek

                *          *         *        

     rast, xwe\e \,r,n gule             por qesebe `av bi kile

            bihn buhi\te dev bi kene        hingiv jxw,n. her diwe\e

        m babet ned,d ji dil b.ve        ke,f dib.jim \,r,n j tere

                            *          *          *                    

           set p,rozb. Ev diyar,              gor, te ye her ti\t dilber

        tu h.ja, tu b/ha,                    h.v, darim bi te gelek

                            *          *          *                    

        bi ke,f bibe \,r,n a min           ev,na dil b nav. Te ye

   `end sal b/rin tu ev,n,           cejna ev,n. bi teye

         heskir na min jiyan. Re         tu ba\ zan, ji ber te ye

                            *          *          *                   

                   \,r,n her di m,n. \,r,n            tehl nab. Tim xw,n hingiv,n

            d/r ket ji min dil hi\t bik,n    heye rojek `av w. bib,n

                            *          *          *                  

             \,r,n k, ye can. Mine              ronya mine `av. Mine 

          dil. Mine cerg. Mine              ke,fa mine cejna mine

                           \,r,n k, ye j,na mine               ya tal,y. xwarzya mine                              *          *         *                             

                                                                                            el, de\t lelan,

  

 

 

 

 

 

 

 

 

حميع الحقوق محفوظة لشير